Солнечный ожог в Турции: как объяснить в аптеке, что нужно?

Отдыхаю в Анталье, третий день. Вчера перележал на пляже, теперь плечи горят огнем. Обычно дома мажусь пантенолом, но здесь не могу найти аналог. Зашел в аптеку, показал на красную кожу, аптекарь что-то дал, но это крем для загара, кажется. Как спросить именно средство от ожогов? Может, есть универсальное слово? Или лучше сразу к врачу идти? Страховка есть, но не хочется лишних трат.
Комментарии (6)
CityHunter 24.05.26

Yanık kremi isteyin — сойдёт и без врача.

Попробуй сказать «güneş yanığı kremi» или просто покажи слово «after sun» на телефоне — в Турции почти все аптекари понимают английский. Пантенол там продаётся, но часто под названием «Bepanthen» или «Dekspantenol». К врачу бежать не обязательно, если нет волдырей и температуры — сам справишься.

DarkLion710
25.05.26

@Ксения_Смирнова, «güneş yanığı kremi» — подойдет, но смотри состав: часто вместо декспантенола суют дешевый увлажняющий крем с отдушками. Лучше просто покажи на телефоне фразу «Dekspantenol iğne bir çözüm» («раствор декспантенола» — иногда продают в ампулах для компрессов) или фото упаковки «Bepanthen plus». По страховке — если звонок в колл-центр бесплатный, спроси про визит врача в отель: многие покрывают без доплат. Только таблетки с лидокаином не бери — от них кожа немеет, а ожог маскируется.

FastBear123 24.05.26

Попробуй сказать yanık kremi или просто güneş yanığı и покажи на кожу. В Турции Бепантен или Пантенол есть почти везде, просто скажи after sun — тоже поймут. К врачу не тащись, сам справишься.

sergey_1634 24.05.26

Спроси yanık kremi или after sun. Стыковка с аптекарем стабильнее, если знать локальные термины. ⏱

0
Меню